Напомним, что Россию в этом году на Евровидении будут представлять сестры Толмачевы с песней на английском языке под названием «Шайн». Первым политическую подоплеку в ней увидел журналист Виллиам Ли Адамс, который много лет пишет о Евровидении. Сначала в своем блоге, а потом и твиттере он написал о связи «Шайн» с темой присоединения Крыма.
Итак, в песне есть следующие слова: «Жить на грани, ближе к преступлению, перейти черту шаг за шагом». Причем, явно подразумевается любовь девушки к парню, что подтверждает следующая строчка ( «Моя жизнь висит на волоске, когда я вижу твою улыбку, наша любовь пройдет тысячи миль»). Но вот как понимает эти слова Адамс: «Явно, что под их начинанием подразумевается продвижение к украинской границе, - пишет он. - И, как один из танков Путина, эти сестры хотят привести Крым обратно в лоно. Преступление (англ. Crime), о котором они поют, может относится к самому Крыму (англ. Crimea) или незаконной аннексии украинской территории».
Эту мысль сразу же подхватили другие иностранные критики. По некоторым данным, они даже обратились в оргкомитет Евровидения, но напрасно — исключать песню из конкурса не стали. Зарубежные критики предупреждают, что это может вылиться в скандал.
- Это полная ерунда, - говорит знаток англоязычной музыки, живущий в Нидерландах, Илья Гипп. - Не нужно быть филологом, чтобы понять — никакой связи с Крымом в песне нет и в помине. Это вообще обычная композиция о любви, без каких бы то ни было претензий. Если уж в ней смогли увидеть намек на Крым, то в любой другой это сделать не составит никакого труда. Иначе как абсурдом эту ситуацию не назовешь.
Сами девушки-исполнительницы также утверждают, что пели не про Крым и что политика их не касается.