«Обычно я говорила с ней на эстонском. Но в этот раз я была сильно больна, и мне было легче объяснить симптомы на родном языке, - рассказывает Виолетта. – Доктор Маре Коокмаа нервно заявила: «Я не буду говорить с вами по-русски. Вы живете в Эстонии, где государственный язык эстонский». Она была очень раздражена. Я и до этого понимала, что она не любит нашу нацию. Но меня шокировало, как она себя повела. Разве допустимо, чтобы человек в белом халате так относился к пациентам?»
По словам девушки, после этих слов доктор Коокмаа позвала другого врача, которая без каких-либо явных предубеждений говорила с пациенткой на русском языке. «Коокмаа же еще добавила: «Езжайте в Россию и говорите там по-русски», - вспоминает Виолетта.
Оскорбленная таким хамским поведением, Виолетта написала письмо в Больничную кассу.
«Там мне ответили, что эстонский – это государственный язык, и все в таком же духе.
Но ведь тут дело даже не в языке, а в том, что врач так неуважительно повела себя по отношению к пациенту», - говорит Виолетта.
После этого девушка поменяла семейного врача. «Мне потом уже сказали, что я не первая, кто уходит от этого доктора. Да и отзывы о ней весьма негативные», - говорит Виолетта.
Действительно, на сайте tervisеtrend.ee, где собрана информация о большинстве врачей со всей страны, включая отзывы пациентов, написано много негативных комментариев о качестве услуг доктора Маре Коокмаа. Хотя справедливости ради надо отметить, что и положительных отзывов тоже хватает. Средний балл врача, согласно оценке посетителей сайта, составляет 3,4 из 5 возможных.
Сама доктор Коокмаа, прокомментировав ситуацию, сказала, что никоим образом пациентку не унижала и не отказывалась ее лечить.
«Проблема была в языковом барьере. Я не так хорошо владею русским, так как я родом из Южной Эстонии, где русских меньше. Я сказала пациентке, что не говорю по-русски, тогда она мне заявила, чтобы я взяла переводчика», - рассказывает Маре Коокмаа свою версию.
По словам врача, пациентке было предложено найти русскоговорящего врача.
«В Таллинне таких врачей много. Я не понимаю, в чем проблема. Лично я не пошла бы к врачу, который не говорит по-эстонски, ведь тогда он не сможет мне помочь. Так и пациент должен найти русскоговорящего врача, если сам не владеет эстонским. Если пациент и врач не понимают друг друга, то и качество лечения страдает», - заключает врач.
На вопрос о том, посыла ли доктор Коокмаа пациентку в Россию говорить по-русски, врач ответила следующее: «Я такого не говорила. Я лишь сказала, что в России говорят на русском, а в Эстонии – на эстонском».